<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Espanglish | Al compás de las palabras - Blogs larioja.com</title>
	<atom:link href="https://blogs.larioja.com/compas-palabras/2018/11/06/espanglish/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://blogs.larioja.com/compas-palabras</link>
	<description>Blog sobre música, cine y televisión</description>
	<lastBuildDate>Fri, 28 Jun 2019 06:54:35 +0000</lastBuildDate>
	<language></language>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.9.10</generator>
		<item>
		<title>Espanglish | Al compás de las palabras - Blogs larioja.com</title>
		<link>https://blogs.larioja.com/compas-palabras/2018/11/06/espanglish/</link>
		<comments>https://blogs.larioja.com/compas-palabras/2018/11/06/espanglish/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Nov 2018 14:58:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mila Parente</dc:creator>
		                		<category><![CDATA[Música]]></category>
		<post_tag><![CDATA[Beyoncé]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Bryan Adams]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Céline Dion]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Jon Bon Jovi]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Luis Miguel]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Michael Jackson]]></post_tag>
		<post_tag><![CDATA[Scorpions]]></post_tag>

		<guid isPermaLink="false">https://blogs.larioja.com/compas-palabras/?p=177</guid>
		<description><![CDATA[La semana pasada se publicaron los resultados mundiales del Índice de Competencia de Inglés EF donde España no quedaba en muy buena posición en lo que a la lengua de Shakespeare se refiere. Por Comunidades Autónomas, La Rioja estaba situada en penúltimo lugar… ¿A qué se deben estos resultados tan nefastos? Eso sería entrar en [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/loose.dtd">
<html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"></head><body><p>La semana pasada se publicaron los resultados mundiales del <strong>Índice de Competencia de Inglés EF</strong> donde España no quedaba en muy buena posición en lo que a la lengua de Shakespeare se refiere. Por Comunidades Autónomas, <strong>La Rioja</strong> estaba situada en penúltimo lugar… ¿A qué se deben estos resultados tan nefastos? Eso sería entrar en un terreno muy complicado, largo y además en este espacio no corresponde. </p>
<p>Cuando les comenté acerca de estos datos a unos amigos bastante melómanos también como servidora, su respuesta fue inmediata, casi al unísono y muy a la riojana: «¡Y qué chorra más da! Si hay versiones de canciones que suenan mejor en castellano». Entonces, nos pusimos a citar algunas de ellas:</p>
<p>1.“<strong>Tú serás mi baby</strong>” por <strong>Les Surfs</strong> de 1964. <strong>The Ronettes</strong> publicaron en 1963 “<a href="https://www.youtube.com/watch?v=4fmFWINFJq4" target="_blank">Be my baby</a>” donde una <strong>Cher</strong> veinteañera por entonces fue parte del coro. Además, el single formó parte de la banda sonora de la famosa película “Dirty Dancing” en 1987. <strong>Karina</strong> también la cantó en 1974 aunque la última interpretación que existe es de 2013 por la dominicana <strong>Leslie Grace</strong> a ritmo de bachata y en ‘espanglish’. </p>
<div class="voc-advertising voc-adver-inter-text hidden-md hidden-lg voc-adver-blogs-entries"></div><p>2.“<strong>Será que no me amas</strong>” por <strong>Luis Miguel</strong> de 1990. El grupo en el que empezó <strong>Michael Jackson</strong> de niño junto a sus hermanos, The Jacksons, hicieron bailar a varias generaciones con su “<a href="https://www.youtube.com/watch?v=nqxVMLVe62U" target="_blank">Blame it on the boogie</a>” del año 1978. </p>
<p>3.“<strong>Vientos de cambio</strong>” de los alemanes <strong>Scorpions</strong>. La banda de heavy metal incluyó “<a href="https://www.youtube.com/watch?v=n4RjJKxsamQ" target="_blank">Wind of change</a>” en su álbum “Crazy World” de 1990. Para su composición se inspiraron en la caída del Muro de Berlín, el fin del comunismo y de la Guerra Fría. Aparte de en español, la grabaron también en ruso. Por cierto, los chicos de <strong>Medina Azahara</strong> la recuperaron, junto a la Orquesta Sinfónica de Córdoba, para su disco “Aixa” en 2003. </p>
<p>4.“<strong>Ya no hay forma de pedir perdón</strong>” por <strong>Pedro Aznar</strong> en 1991. ¿Quién no ha escuchado alguna vez “Sorry seems to be the hardest word” de sir <strong>Elton John</strong>? Tema de 1976 que el argentino versionó a principios de la década de los noventa. La banda inglesa <a href="https://www.youtube.com/watch?v=GvbQzRAi4wM" target="_blank">Blue</a> la volvió a hacer a dúo con el propio Elton John en 2002. </p>
<div class="voc-advertising voc-adver-inter-text hidden-md hidden-lg voc-advertising-mobile-ready"></div><p>5.“<strong>Todo lo que hago, lo hago por ti</strong>” de <strong>Bryan Adams</strong>. La original, “<a href="https://www.youtube.com/watch?v=ppuWCTnTQRA" target="_blank">(Everything I do) I do it for you</a>” pertenecía a la banda sonora de la película “Robin Hood, príncipe de los ladrones” de 1991. Fue una de las más vendidas mundialmente.</p>
<p>6.“<strong>Cama de rosas</strong>” de <strong>Bon Jovi</strong> en 1992 se colocó número uno en las listas de éxitos de nuestro país. Se dijo que Jon escribió “<a href="https://www.youtube.com/watch?v=NvR60Wg9R7Q" target="_blank">Bed of roses</a>” mientras estaba de resaca en la habitación de un hotel. </p>
<p>7.“<strong>Habla el corazón</strong>” de <strong>Roxette</strong>. Los suecos sacaron al mercado en 1996 un disco con algunas de sus baladas más conocidas completamente en español. “<a href="https://www.youtube.com/watch?v=yCC_b5WHLX0" target="_blank">Listen to your heart</a>” de 1988 fue un himno de los años 80. </p>
<p>8.“<strong>Sola otra vez</strong>” de <strong>Céline Dion</strong> en 1996. Mucha gente piensa que “<a href="https://www.youtube.com/watch?v=iN9CjAfo5n0" target="_blank">All by myself</a>” es de ella pero realmente fue escrita e interpretada por el estadounidense <strong>Eric Carmen</strong> en 1975. La estrofa se basa en el segundo movimiento (Adagio sostenuto) del Concierto para Piano No. 2 (Rajmáninov) de Serguéi Rajmáninov. </p>
<p>9.“<strong>En mi corazón vivirás</strong>” de <strong>Phil Collins</strong>. “<a href="https://www.youtube.com/watch?v=w0ZHlp6atUQ" target="_blank">You’ll be in my heart</a>” fue la banda sonora de la película animada “Tarzán” de Disney en 1999. Collins ganó el Globo de Oro y el Óscar a la mejor canción original. </p>
<p>10.“<strong>Irreemplazable</strong>” de <strong>Beyoncé</strong> en 2007. Irremplazable fue el primer EP de la cantante donde se atrevió con nuestro idioma en más de una ocasión. Al principio, el tema “<a href="https://www.youtube.com/watch?v=2EwViQxSJJQ" target="_blank">Irreplaceable</a>” de 2006 iba a tener un sonido country  aunque finalmente se grabó como una balada R&amp;B.  </p>
<p>Entre aciertos y algún que otro destrozo armónico, ya lo dejó escrito en su día uno de los autores más célebres de la literatura española <strong>Miguel de Cervantes: «Donde hay música no puede haber cosa mala»</strong> (El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha). </p>
</body></html>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://blogs.larioja.com/compas-palabras/2018/11/06/espanglish/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<post_id>177</post_id><comment_status>open</comment_status>	</item>
	</channel>
</rss>
