{"id":61,"date":"2013-04-24T12:07:18","date_gmt":"2013-04-24T10:07:18","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.larioja.com\/hablando-vino\/?p=61"},"modified":"2013-04-24T12:07:18","modified_gmt":"2013-04-24T10:07:18","slug":"el-ingles-es-la-asignatura-pendiente-en-espana-y-tambien-en-el-vino","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.larioja.com\/hablando-vino\/2013\/04\/24\/el-ingles-es-la-asignatura-pendiente-en-espana-y-tambien-en-el-vino\/","title":{"rendered":"&#8220;EL INGL\u00c9S ES LA ASIGNATURA PENDIENTE EN ESPA\u00d1A Y TAMBI\u00c9N EN EL VINO&#8221;"},"content":{"rendered":"<p><strong>Entrevista para el \u201cDiario de la Rioja\u201d de Alberto Gil, con ocasi\u00f3n de la publicaci\u00f3n de la segunda edici\u00f3n de su &#8216;Talking about wine: Rioja&#8217;, un libro biling\u00fce para facilitar la comunicaci\u00f3n en ingl\u00e9s en el mundo del vino.<\/strong><\/p>\n<p>Antonio Remesal, ingeniero agr\u00f3nomo (funcionario de Diputaci\u00f3n Foral de Alava en la Casa del Vino de Laguardia), aficionado al vino y a la escritura, acaba de publicar la segunda edici\u00f3n de su \u2018Talking About Wine: Rioja\u2019, con la reedici\u00f3n de 2.650 ejemplares, lo que hace un total de 5.000\u00a0 desde la primera publicaci\u00f3n hace a\u00f1o y medio. El libro es una visi\u00f3n m\u00e1s o menos personal de la denominaci\u00f3n desde su historia, pasando por sus suelos, clima, variedades, cultivo de la vid,\u00a0 elaboraci\u00f3n, legislaci\u00f3n, bodegas, protagonistas,&#8230; Casi podr\u00edamos decir que aqu\u00ed esta \u201ctodo lo que deber\u00edamos saber del Rioja\u201d, escrito adem\u00e1s en ingl\u00e9s y castellano. El libro de 354 p\u00e1ginas y m\u00e1s 300 fotograf\u00edas, tomadas tambi\u00e9n por el autor, ha sido escrito originalmente en ingl\u00e9s y despu\u00e9s traducido al castellano.<\/p>\n<p><strong>&#8211; \u00bfPorqu\u00e9 primero en ingl\u00e9s? \u00bfNo habr\u00eda sido m\u00e1s f\u00e1cil escribir en castellano y luego traducir al ingl\u00e9s?.<\/strong><br \/>\n&#8211; La idea era usar un lenguaje sencillo, el mismo que cualquier persona no angloparlante utilizar\u00eda y adem\u00e1s se trataba de mejorar mi nivel de ingl\u00e9s a la vez que escrib\u00eda.<br \/>\n<strong>&#8211; \u00bfDe d\u00f3nde parti\u00f3 la idea?<\/strong><br \/>\n&#8211; Desde hace muchos a\u00f1os he ido recopilando palabras propias t\u00e9cnicas vitivin\u00edcolas para poder as\u00ed leer publicaciones en ingl\u00e9s sobre la materia. Decid\u00ed hacer un glosario para publicar y un d\u00eda me dije \u201c\u00bfy por que no le doy forma de libro?\u201d. Un libro que fuera una gu\u00eda del Rioja, que sirviera como promoci\u00f3n de nuestra tierra, de nuestros vinos y adem\u00e1s como herramienta \u00fatil para la comunicaci\u00f3n.<br \/>\n<strong>\u2013 \u00bfC\u00f3mo esta el nivel de ingl\u00e9s en Rioja?<\/strong><br \/>\nEn ingl\u00e9s es la asignatura pendiente en Espa\u00f1a y, tambi\u00e9n, en el mundo del vino. De este modo, cuando no podemos comunicarnos con fluidez, nuestra capacidad de trasmisi\u00f3n de informaci\u00f3n y tambi\u00e9n negociaci\u00f3n se ve reducido. Ahora mismo el ingl\u00e9s en la lengua que nos lleva a todos los sitios, todos sabemos algo de ingl\u00e9s, pero para que el intercambio verbal resulte eficaz no basta chapurrear un poco, es necesario conocer adem\u00e1s la jerga espec\u00edfica y los t\u00e9rminos t\u00e9cnicos.<br \/>\n<strong>&#8211; \u00bfY por eso este libro?<\/strong><br \/>\nS\u00ed y adem\u00e1s como novedad en Rioja. Al ser un libro biling\u00fce resulta muy \u00fatil para todo el mundo, incluso a aquellos que no est\u00e1n en el sector del vino. Si alguien viene a Rioja, empieza y termina hablando de vino.<br \/>\n<strong>\u2013 \u00bfCu\u00e1l ha sido la respuesta?<\/strong><br \/>\n\u2013 Muy buena, la prueba esta en que enseguida se agoto la primera edici\u00f3n. He recibido correos de felicitaci\u00f3n de M\u00e9jico, EEUU, Holanda&#8230;<br \/>\n<strong>\u2013 \u00bfIncluso de China, creo?<\/strong><br \/>\n\u2013 S\u00ed. Se editaron unos 100 ejemplares con la portada en Chino y un grupo de bodegas lo llev\u00f3 a la feria de Hong Kong. Recib\u00ed un email de agradecimiento desde all\u00ed de un se\u00f1or que quer\u00eda visitar Rioja para ver in situ lo que hab\u00eda conocido por el libro.<br \/>\n<strong>\u2013 Concibe el libro como una gu\u00eda del Rioja con un glosario de t\u00e9rminos vitivin\u00edcolas y tambi\u00e9n con un ap\u00e9ndice de expresiones que se pueden utilizar en una visita a una bodega, en una cata, una presentaci\u00f3n, y tambi\u00e9n en otros contextos fuera del mundo del vino&#8230; \u00bfEs un manual para salir del paso para quienes no sabemos ingl\u00e9s?<\/strong><br \/>\n\u2013 Puede serlo. Todo el libro est\u00e1 estructurado de tal manera que en una p\u00e1gina aparece el texto en ingl\u00e9s y en la p\u00e1gina de enfrente los mismos textos en espa\u00f1ol, para poder ir contrastando a cada momento lo que vamos leyendo en el otro idioma. Lo mismo sirve para un castellanoparlante que quiere aprender ingl\u00e9s que para un angloparlante que quiere aprender espa\u00f1ol. No olvidemos que estamos en la cuna del Castellano.<br \/>\n<strong>\u2013 \u00bfNi que fuera usted profesor de ingl\u00e9s?<\/strong><br \/>\n\u2013 No, no lo soy, pero si muy cabezota, y mira que los idiomas no son mi fuerte. He aprendido ingl\u00e9s y lo sigo aprendiendo con mucho trabajo y horas de dedicaci\u00f3n. Para garantizar la calidad de los textos el libro est\u00e1 visado por \u00d3scar Sanz Mateo, catedr\u00e1tico de ingl\u00e9s, y Katie Kelly, nativa de EEUU_y lectora en Espa\u00f1a,<br \/>\n<strong>\u2013 \u00bfSaben si lo usan muchos bodegueros?<\/strong><br \/>\n\u2013 Algunos me han dicho que lo usan como libro de cabecera y antes de venir una visita le echan un vistazo. Tambi\u00e9n muchos estudiantes de ingl\u00e9s.<br \/>\n<strong>\u2013 En cada cap\u00edtulo, de los doce del libro, hay tambi\u00e9n una parte con las preguntas habituales del tema y sus respuestas\u00a0 que habitualmente el visitante se hace y\u00a0 termina con un peque\u00f1o test al lector en plan jocoso \u00bfNo falta de nada?<\/strong><br \/>\n\u2013 (Risas). Bueno, como dec\u00eda, intento que adem\u00e1s de \u00fatil sea entretenido y adem\u00e1s sino te gusta leer siempre puedes mirar las fotos. Descubrir\u00e1s personajes y panoramas, unos conocidos por todos los que aqu\u00ed vivimos y otros no tanto.<br \/>\n<strong>\u2013 La fotograf\u00eda tambi\u00e9n es suya y veo que hay mucho paisaje: de La Rioja Alta, Alavesa&#8230; y tambi\u00e9n de La Rioja Baja&#8230;<\/strong><br \/>\n\u2013 Ya veo por donde va. Hay paisajes preciosos en toda Rioja, propios y diferentes entre s\u00ed. Cada cual \u00fanico. Cuando hablamos de Rioja hay que hablar por supuesto tambi\u00e9n de Rioja Baja, sin esta parte de la Denominaci\u00f3n la Rioja no se concibe. Pero sobre lo que esta saliendo en la prensa \u00faltimamente, en mi opini\u00f3n creo que se han explicado mal las cosas, es un tema que est\u00e1 tomando unos tintes pol\u00edticos que nunca deber\u00eda haber tomado. En todo caso creo que todas las acciones deber\u00edan ir encaminadas a conseguir el objetivo final que es la declaraci\u00f3n de nuestros paisajes como patrimonio de la humanidad. Si se consigue el fin pretendido la Rioja entera y tambi\u00e9n las \u00e1reas fuera de la D.O.C. se beneficiar\u00e1n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Entrevista para el \u201cDiario de la Rioja\u201d de Alberto Gil, con ocasi\u00f3n de la publicaci\u00f3n de la segunda edici\u00f3n de su &#8216;Talking about wine: Rioja&#8217;, un libro biling\u00fce para facilitar la comunicaci\u00f3n en ingl\u00e9s en el mundo del vino. Antonio Remesal, ingeniero agr\u00f3nomo (funcionario de Diputaci\u00f3n Foral de Alava en la Casa del Vino de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":56,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[5],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/hablando-vino\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/61"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/hablando-vino\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/hablando-vino\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/hablando-vino\/wp-json\/wp\/v2\/users\/56"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/hablando-vino\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=61"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/hablando-vino\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/61\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/hablando-vino\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=61"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/hablando-vino\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=61"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/hablando-vino\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=61"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}