{"id":1022,"date":"2023-07-03T17:14:17","date_gmt":"2023-07-03T15:14:17","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.larioja.com\/material-escolar\/?p=1022"},"modified":"2023-07-03T17:14:17","modified_gmt":"2023-07-03T15:14:17","slug":"el-dia-del-doblaje","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.larioja.com\/material-escolar\/2023\/07\/03\/el-dia-del-doblaje\/","title":{"rendered":"El d\u00eda del doblaje"},"content":{"rendered":"<p>Antes de salir de casa este lunes, 12 de junio, me entero por la radio que es el d\u00eda internacional del doblaje. Y me pongo a pensar antes de lanzarme a la calle si no ser\u00e1 una oportunidad. Por si quiz\u00e1s la mejor versi\u00f3n de m\u00ed mismo \u2013lo de \u201cla mejor versi\u00f3n de uno mismo\u201d, tan de moda en la autoayuda\u2013 no fuera la versi\u00f3n original. Qui\u00e9n sabe. Pero puestos a la suplantaci\u00f3n, yo prefer\u00eda a los subt\u00edtulos, que hay que llevarlos todo el d\u00eda pegados al cuerpo y cambiando el texto como tabletean los horarios en las pantallas de un aeropuerto; que a ir por ah\u00ed, en fin, subtitulado, que es inc\u00f3modo y adem\u00e1s la gente lee la mitad de lo que dices (si habitualmente ya escucha lo que quiere), pues prefer\u00eda, digo, y me parec\u00eda una buena idea, \u00bfeh?, y hasta un nicho de mercado, un tuneado discreto, lo que se entiende por un doblaje, de pel\u00edcula. Incluso en mi mismo idioma. Como le ha pasado a veces a Bardem o a Banderas. Y era el d\u00eda. Adem\u00e1s, con la de buenas y buenos dobladores que hay en Espa\u00f1a. As\u00ed que ya baj\u00e9 en el ascensor intentando casar mi rostro en el espejo con otras voces que yo me iba importando de mi memoria auditiva. Intentando poner caras con las voces de otros. \u00bfQui\u00e9n no lo ha hecho furtivamente, en alguna ocasi\u00f3n? Entre las alternativas no descart\u00e9 doblarme con mi propia voz, haci\u00e9ndome el encontradizo con ella, como si no fuera m\u00eda, enga\u00f1\u00e1ndome con mi propia voz. Al final, un algoritmo de las cuerdas vocales me adjudic\u00f3 una especie de politono neutro, sin mucho car\u00e1cter, la verdad, y con eso me fui a trabajar. Pero antes, para hacer una prueba t\u00e9cnica, entr\u00e9 a tomarme un caf\u00e9 a una cafeter\u00eda donde no me conoc\u00edan, y el camarero me pregunt\u00f3 \u00ab\u00bfqu\u00e9 toma?\u00bb, y yo le respond\u00ed \u00abpues voy por la toma n\u00ba 15\u00bb. Y ya me mir\u00f3 raro. Pero no ten\u00eda tiempo de explicarle que lo del doblaje iba por \u201ctomas\u201d. Total, que iba a caminando y me di cuenta que a m\u00ed alrededor m\u00e1s personas deb\u00edan conocer la efem\u00e9ride porque cuando pasaban a mi lado le\u00eda en sus labios cosas que no les escuchaba, incluso cuando iban a hablando solos. Iban doblados, no hab\u00eda duda. Pero el problema que yo sospechaba pod\u00eda arruinar el invento se manifest\u00f3 pronto. Me encontr\u00e9 con un viejo amigo al que, sin embargo, le escuch\u00e9 una voz mucho m\u00e1s joven. Inadecuada. Con todo, lo m\u00e1s grave fue que cuando nos despedimos me estaba diciendo adi\u00f3s con la boca mientras que o\u00eda su voz d\u00e1ndome su nuevo n\u00famero de m\u00f3vil. Y eso fue, clavadito, lo que me ocurri\u00f3. Al final del d\u00eda, cuando regres\u00e9 a casa, llevaba yo acumulados varios minutos de\u2026 desincronizaci\u00f3n. Cuando salud\u00e9 a mi mujer con un frase que le hab\u00eda dicho, para despedirme, al portero de una finca situada tres manzanas m\u00e1s atr\u00e1s de nuestro portal (supongo que una frase desincronizada, a su vez, claro), mi mujer me pregunt\u00f3, muy extra\u00f1ada, qu\u00e9 me suced\u00eda, que de qu\u00e9 le estaba hablando (aunque si lo pienso he tenido regresos aun m\u00e1s destarifados que este d\u00eda 12, y funcionando bien la sincronizaci\u00f3n, pero no otros discos de la cabeza) a m\u00ed no se me ocurri\u00f3 improvisar otra cosa, para justificarme, que explicarle que estaba intentando inventar el cine sonoro, pero que la tecnolog\u00eda no estaba todav\u00eda perfeccionada y que daba problemas. Pero que cuando funcionara iba a ser un \u00e9xito. Lo que sucedi\u00f3 es que, l\u00f3gicamente, todo esto lo oy\u00f3 ya despu\u00e9s de cenar, que fue cuando entr\u00f3 la explicaci\u00f3n, la toma, al ritmo que llevaba de desincronizaci\u00f3n. La conversaci\u00f3n durante la cena, como pueden imaginar, fue un poema, que dejaba al surrealismo en pura literalidad. De hecho, para hacerme entender, yo le hac\u00eda se\u00f1as desesperadas para que me mirara no a los ojos, lo que suele ser patente de sinceridad, sino a los labios, que pretend\u00edan actualizar lo que quer\u00eda decir en ese momento, pero que a\u00fan tardar\u00eda un rato en o\u00edrse. Quiz\u00e1s toda la noche. Y yo, que cuando escribo escucho lo que escribo para \u201cmis adentros\u201d, que se dec\u00eda antes, ahora mismo estoy escribiendo este art\u00edculo pero la voz que escucho para mis adentros no estoy seguro que sea la m\u00eda. Vamos, estoy seguro que no, y me siento un poco como un mu\u00f1eco de Mari Carmen, que en voz descanse.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Antes de salir de casa este lunes, 12 de junio, me entero por la radio que es el d\u00eda internacional del doblaje. Y me pongo a pensar antes de lanzarme a la calle si no ser\u00e1 una oportunidad. Por si quiz\u00e1s la mejor versi\u00f3n de m\u00ed mismo \u2013lo de \u201cla mejor versi\u00f3n de uno mismo\u201d, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":60,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/material-escolar\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1022"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/material-escolar\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/material-escolar\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/material-escolar\/wp-json\/wp\/v2\/users\/60"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/material-escolar\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1022"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/material-escolar\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1022\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1023,"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/material-escolar\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1022\/revisions\/1023"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/material-escolar\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1022"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/material-escolar\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1022"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.larioja.com\/material-escolar\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1022"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}